Чем Нижний Новгород запомнился англичанину
--:-- 08 мая 0°C Нижний Новгород
USD 91,12 EUR 98,30 Нефть Brent 83,33

Чем Нижний Новгород запомнился англичанину

Лондон и Нижний Новгород – эти города находятся по разные стороны европейского континента. Может ли быть у их горожан что-то общее? Артем Никулин выяснил, что удивительного находят в нашей повседневной жизни и нашем городе англичане, поговорив с молодым специалистом из Великобритании Джеймсом, недавно посетившим Нижний Новгород. По данным Федерального агентства по туризму Министерства Культуры 130.000 британских туристов посещают Россию каждый год. И 90 процентов из них не уезжают дальше Москвы и/или Санкт-Петербурга.

— Привет, Джеймс! Расскажи о себе. Откуда ты и почему решил приехать в Нижний Новгород?

— Привет! Я родился в Лондоне, но, как и 90% населения города, я не коренной житель столицы Великобритании. Родители иммигрировали в 1994 году, когда это было еще возможно (сейчас стать подданным затруднительно). Отец работал на фабрике, а мама в нескольких компаниях бухгалтером. Семья отправила меня учиться на магистратуру по международному праву в университет Эдинбурга. Там я познакомился с вашим земляком, с которым мы вместе штудировали нормы международного права в аудиториях, библиотеках и местных пабах. В этом году путешествие в Россию получалось достаточно выгодным из-за колебаний курса, поэтому я напросился в гости к приятелю с университетской скамьи.

— Какое первое впечатление от прибытия в Россию? 

— До моего визита я считал, что у вас всегда холодно, все ходят в шапках ушанках и больших шубах. Возможно, я неправильно подгадал время путешествия, приехав в начале апреля. Как мне потом сказали, за настоящей русской зимой я не успел, нужно было приезжать пару месяцев назад.

а1

Большинство русских на улице закрыты и угрюмы, особенно это заметно по москвичам. У нас, даже несмотря на пасмурную погоду, чаще встречаешь людей с улыбками на лицах. Но после близкой беседы с десятком русских я знаю, что вы отличные ребята и по душевности опережаете некоторых моих знакомых из Великобритании.

Какой был первый шок?

— Дружище, на протяжении всей поездки я пребывал в шоке! Из Москвы до Нижнего Новгорода мне пришлось добираться самостоятельно. Чем дальше я удалялся от аэропорта в Домодедово, тем тяжелее мне было находить общий язык с окружающими. Русские совершенно не знают английский язык, но с широко открытыми глазами начинают активно жестикулировать и к ним на помощь собирается толпа других русских, пока они не найдут того, кто хоть как-то может говорить по-английски. Теперь я всех своих предупреждаю, чтобы учили русский язык!

Посмотреть статью:  Алая «Стрелка»

а2

Вторым, но еще большим шоком стала ж/д поездка. Наверное, мой друг решил подшутить надо мной и рекомендовал отправиться из Москвы в Нижний Новгород на поезде в плацкартном вагоне. Вы бы видели, сколько шуму я навел, когда вошел в вагон и не увидел дверей! Опять собралась толпа русских и искала англоговорящего, который объяснил особенности плацкартного вагона. Трудно было понять, как люди могут путешествовать с абсолютным отсутствием личного пространства. Потом мне объяснили, что у вас это основной вид путешествия на поезде, и что на рейсах дальнего следования уже через три дня совместного путешествия люди становятся достаточно близки, что можно не устанавливать перегородки и двери между спальными местами.

а5

— Если к нашим читателям тоже приедут иностранные друзья, куда бы ты порекомендовал их сводить?

а12

— Насколько я понимаю, мой друг и по совместительству гид составил вполне стандартную туристическую программу. Тем не менее, этого было достаточно, чтобы к концу отдыха флешка на фотоаппарате была полностью забита интересными кадрами. Маршрут через набережную Федоровского, Нижегородский Кремль, Чкаловскую лестницу, откуда открывается вид на Стрелку Оки и Волги, Верхневолжскую набережную дают понять особенность России, ее размер, величину, которую чувствуешь не только когда смотришь на карту мира, но даже стоишь на улице в русском городе. У нас в Великобритании привыкли строить все компактно, поэтому, только пройдя этот маршрут, я стал лучше понимать фразу «размах русской души».

а6

Для меня, подданного британской короны, было интересно увидеть усадьбу Рукавишниковых. Здорово, что купцы из провинциального города смогли построить дворец, почти не уступающий по богатству интерьера Букингемскому дворцу.

а7

Еще одна нижегородская достопримечательность, которую я рекомендую посетить каждому иностранцу – Щёлковский хутор и музей быта народов Нижегородского Поволжья. Там собрано все то, о чем нам рассказывают на западе про русских: избы, печи, валенки, бабушки в народных одеждах. Эти же бабушки показали нам веселую культурную программу с народными обычаями. Еще веселее стало, когда мой друг пересказывал на английский содержание программы «Высыпалась скрутна сваребка».

Посмотреть статью:  Нижний Новгород дореволюционный. Центр города.

— Если отойти от исторических достопримечательностей, что из современной жизни Нижнего Новгорода тебе запомнилось?

— Русские умеют веселиться не хуже англичан, но делают это по-своему. Через дорогу от моего отеля находился паб Union Jack, и, учитывая название заведения, я не мог пройти мимо. Паб создан в духе английских заведений, с эклектичным дизайном английского стиля и модерна. Хорошая атмосфера, приятные люди, родное пиво из Соединенного королевства. Я каждый вечер приходил сюда и чувствовал себя как дома, особенно под конец отпуска, когда познакомился со всем персоналом и гостями паба. Единственный промах декораторов паба, который я заметил – смесители над раковинами в туалете все-таки выдавали то, что я находился не дома, а в другой стране. У нас в Англии для экономии воды в пабах используют два раздельных крана, один для холодной воды, другой — для горячей. Атмосфера в британском пабе в России все-таки отличается от той, что царит в английских заведениях, не хватает чувства общей шумной безудержной пьянки. Несмотря на насыщенную развлекательную программу с просмотром футбольного матча, прослушиванием кавер-бэнда и переходом в ночную вечеринку, все происходит в рамках приличия. Была, конечно, забавная история, но скорее всего это исключение…

а8

— Расскажи про эту историю подробнее?

— В один вечер компания людей в деловых костюмах услышала, как я общаюсь с барменом на английском. Предприимчивые джентльмены решили попрактиковать свой английский с носителем языка и присоединились к моей компании у барной стойки. Дабы компенсировать неудобство и удержать подольше, они покупали мне алкоголь! В результате, после двух часов такой практики мы смогли перейти на невербальное общение и понимали друг друга с полувзгляда.

а10

— Кроме языкового барьера, возникали ли трудности в общении с русскими людьми?

— Единственная трудность, которую я испытывал – юмор. Чаще всего аудитория только вежливо улыбалась в ответ, но не отвечала гомерическим хохотом, как если бы я рассказывал те же самые шутки в Великобритании. Скорее, вся проблема в недоступности английского юмора для русских. Двусмысленность английских фраз и словесный каламбур – это из разряда сложного даже для англоговорящих собеседников. Для меня русский юмор тоже вещь труднодоступная. Большинство анекдотов носят социальных характер и чтобы их понимать, нужно пожить в стране некоторое время.

Посмотреть статью:  1 июля будем платить больше за ЖКУ: тарифы на воду, тепло и электричество.

— Какие неприятные/непонятные ситуации с тобой случались?

— В последний вечер моего пребывания в Нижнем Новгороде я отправился за покупкой сувениров. Конечно, в список товаров из России входила бутылка местной водки. Я пришел в магазин, выбрал большую бутылку нижегородской водки, которую порекомендовали бизнесмены из паба, набрал разных местных конфет и… Женщина на кассе ничего мне не пробила! Я десять минут пытался понять, в чем проблема, показывал ей паспорт с датой моего рождения. Мне даже показалось, что в России иностранцам не продают русскую водку! Как оказалось все из-за закона о продаже алкоголя после 22 часов. Во время путешествия Россия показалась мне более свободной страной, чем Великобритания, в плане повседневной жизни. Удивительно было встретить подобный закон. Может, поэтому русские прохожие такие угрюмые 🙂

— Что еще ты взял с собой из России в качестве сувенира?

— В этом путешествии я себе почти ни в чем не отказывал, поэтому попросил товарища отвести меня в лучший магазин сувениров в городе. Мы провели в Художественных Промыслах несколько часов, так что я вышел с полным комплектом «Турист, вернувшийся из России»: копией яйца Фаберже, Павлово-Посадским народным платком, матрешками, шапкой ушанкой, валенками и чайным сервизом под гжель. Жалею, что не смог увезти с собой еще два русских сокровища – блестящий самовар и русскую красавицу.

— Тебе понравились русские девушки?

— Я просто без ума от них! Если вы слышали о красоте английских женщин, вы должны понимать, какой шок я испытал, приехав в Россию. В каждой прохожей видел фотомодель, звезду, музу. И почему у русских мужчин постоянно такие угрюмые лица? Будь в моей стране столько красивых женщин, с меня бы не сползала блаженная физиономия.

Подписывайтесь на новые статьи от Ситифокс внесите свой email address:

Delivered by FeedBurner

Обязательно напиши комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *